008|【樂樂 Talk】從焦慮到自信——認真派媽媽 Claire 如何在一年半內帶孩子走到獨立閱讀|S1E09
從焦慮地收集資料、考慮中文學校,到孩子一年半內獨立閱讀——Claire 把那段彷徨,毫不保留地說給你聽。 這一集,Claire 分享了她家走過的路:為什麼注音不是起點、指讀如何打開孩子和中文字之間的連結,還有那個讓她最難忘的時刻——收到樂樂叢書第一個月,孩子自己讀出來了。 三百本看完,有時還是會想翻回某一本樂樂書。共讀留下的,不只是中文能力,而是一段親子之間最真實的回憶。

另一半不會中文,孩子拿著書找他,他不知道怎麼辦——這個場景你熟悉嗎? Irene 的先生是韓國人,Jewel 的先生是紐西蘭人,這一集她們分享最真實的家庭語言策略:如何讓不懂中文的爸爸也能參與共讀、為什麼連結比完美更重要,還有那個很實用的建議——爸爸拋開文字,看圖說故事就好。 全家一起做這件事的感覺,才是孩子最需要的。
「你會覺得他長得像我的孩子,可是我好像有什麼很內心的東西,很難跟他分享。」 這一集,我們邀請到墨爾本 Haileybury 學校副校長 Stanley Wang,從雙語教育的現場觀察出發,聊移民家庭最常走的彎路、語言斷線的兩個關鍵轉折,還有那個很多家長沒有意識到的核心問題——我們到底是在培養第二代台灣人,還是會說中文的澳洲人? 語言不只是溝通工具,它是你和孩子之間,能不能說到內心深處的那一把鑰匙。
一個完全英語的家庭,媽媽是澳洲人,爸爸是不會說中文的華裔,三個孩子——然後呢? Emma 花了十年時間陪著孩子學中文,研究語言習得理論、嘗試各種教材,最後她說,學中文最大的幸運,是遇上樂樂叢書,還有沒有先學拼音。這一集,她分享了那個「違反直覺卻完全正確」的發現:只有能讀,才能說流利的中文。 從兩歲自己翻書,到小學六年級中文拿最高分,這不是天分,是十年如一日的陪伴和正確的方向。
© 2026 📕 📙 📗 樂樂文化 Le Le Culture Read More, Worry Less.